CD changer Seat Alhambra 2015 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2015, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2015Pages: 327, PDF Size: 5.57 MB
Page 121 of 327

Transportar e equipamentos práticos
Verificar as fixações
Depois de fixar os suportes básicos e o por-
ta-bagagens de tejadilho, após um breve per-
curso e a intervalos regulares é necessário
verificar as fixações. ATENÇÃO
Caso se exceda a carga máxima autorizada
sobre o tejadilho podem ocorrer acidentes e
danos no veículo.
● Nunca exceda o peso máximo autorizado
para o tejadilho, as cargas máximas autoriza-
das sobre os eixos e o peso máximo total au-
torizado do veículo.
● Não exceda a capacidade do porta-baga-
gens de tejadilho, mesmo que não atinja a
carga máxima permitida.
● Fixe sempre os objetos pesados o mais pa-
ra a frente possível e distribua a carga geral
uniformemente. ATENÇÃO
As cargas soltas e fixas incorretamente po-
dem cair do porta-bagagens de tejadilho e
causar acidentes e lesões.
● Utilize sempre cordas ou cintas de fixação
adequadas e sem danos.
● Prenda a carga de forma correta. Compartimentos porta-objetos
Introdução ao tema Os compartimentos porta-objetos devem ser
utilizados apenas para depositar objetos le-
ves ou de pequenas dimensões.
No compartimento do apoio de braços cen-
tral dianteiro encontram-se as entradas de li-
gação montadas de fábrica
AUX-IN ou multi-
médi
a (MEDIA-IN).
No compartimento esquerdo do porta-baga-
gens encontra-se o CD-changer montado de
fábrica. ATENÇÃO
Em travagens bruscas ou manobras repenti-
nas, os objetos soltos poderiam ser projeta-
dos pelo habitáculo do veículo. Tal poderia
causar ferimentos graves aos ocupantes, bem
como provocar a perda de controlo sobre o
veículo.
● Não transporte animais nem coloque obje-
tos rígidos, pesados ou afiados dentro do ha-
bitáculo do veículo em: compartimentos por-
ta-objetos abertos, no painel de instrumen-
tos, no tabuleiro porta-objetos, em peças de
roupa ou sacos.
● Durante a circulação mantenha sempre os
compartimentos porta-objetos fechados. ATENÇÃO
Os objetos situados na zona dos pés do con-
dutor podem impedir o acionamento dos pe-
dais. Tal poderia provocar a perda de controlo
do veículo, aumentando o risco de provocar
um acidente grave.
● Certifique-se de que os pedais podem ser
acionados em qualquer momento, sem que
existam objetos que possam deslizar para
baixo dos mesmos.
● O tapete da zona dos pés deve estar sem-
pre fixo.
● Nunca coloque outros tapetes ou alcatifas
sobre o tapete original de fábrica.
● Certifique-se que nenhum objeto pode cair
na zona dos pés do condutor durante a con-
dução. CUIDADO
● Os filamentos do desembaciador do vidro
traseiro podem ser danificados pelo contacto
de objetos transportados sobre a chapeleira.
● Não guardar no interior do veículo objetos,
alimentos ou medicamentos que sejam sensí-
veis ao calor. O calor e o frio poderão danifi-
cá-los, ou torná-los inutilizáveis.
● Os objetos transparentes à luz colocados
no interior do veículo tais como lentes, lupas
ou ventosas transparentes nos vidros podem
concentrar os raios do sol e causar danos no
veículo. » 119
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança
Page 126 of 327

Utilização
Outros compartimentos porta-objetos Fig. 112
No porta-bagagens: compartimento
porta-objetos lateral. Fig. 113
Outros compartimentos no piso do
porta-bagagens. Compartimentos laterais do porta-bagagens
Na lateral do porta-bagagens existem outros
compartimentos
›››
Fig. 112 1 e
2 . Paraabrir o compartimento
1 , rode o fecho no
sentido dos ponteiros do relógio. Para abrir o
compartimento 2 , levante a cobertura. No
compartimento 1 pode encontrar-se o CD-
-changer montado de fábrica. Na cobertura
do c omp
artimento 1 podem guardar-se de
modo seguro as coberturas dos suportes da
chapeleira.
Compartimentos no piso do porta-bagagens
No piso do porta-bagagens podem encon-
trar-se mais compartimentos para guardar
objetos.
FunçãoOperações necessárias a
realizar
Abrir o compartimen-
to traseiro ››› Fig. 113
4
:
Levantar pela pega a parte
traseira do piso do porta-baga-
gens.
Manter aberto o com-
partimento traseiro:
Desdobrar o gancho na par-
te traseira direita do porta-ba-
gagens e prender nele o piso
do porta-bagagens ››› Pági-
na 106.
Fechar o comparti-
mento: Guardar o gancho e pressio-
nar para baixo a parte traseira
do piso do porta-bagagens 4
. Outros compartimentos porta-objetos:
●
Na consola central, à frente e atrás. ●
Nos revestimentos das portas à frente e
atrás.
● Ganchos para a roupa nas colunas centrais
das portas e nas pegas frontais do teto.
● Gancho para sacos no porta-bagagens
› ›
› Página 106. ATENÇÃO
As peças de roupa penduradas podem limitar
a visibilidade do condutor e provocar aciden-
tes com consequências graves.
● Pendurar a roupa nos ganchos de modo a
que não limite a visibilidade do condutor.
● Utilizar os ganchos para a roupa exclusiva-
mente para pendurar peças leves. Nunca co-
locar objetos pesados, rígidos ou afiados nos
sacos. CUIDADO
Manter fechado o compartimento do CD-
-changer durante a condução, caso contrário,
as vibrações poderão danificar o CD-changer. Aviso
No compartimento traseiro esquerdo do por-
ta-bagagens encontra-se a caixa de primeiros
socorros. 124
Page 313 of 327

Índice remissivo
Bidão de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Binário de aperto Parafusos da roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Binários de aperto dos parafusos das rodas . . . 298
Biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Bloqueio da alavanca seletora . . . . . . . . . . . . . . 155
Bloqueio do diferencial Ver "Sistemas de assistência de travagem" . . 166
Bloqueio eletrónico do diferencial (EDS) . . . . . . 166
Botão de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Botão de bloqueio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Botões basculantes Tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Bússola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
C Cabo do reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195, 198
Cadeira de criança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Cadeira de criança integrada . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cadeira de criança ISOFIX nos bancos traseiros . . .32
Categorias de peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Desativação do airbag frontal do passageiro . . 26
Fixação da cadeira de criança . . . . . . . . . . . . . . 31
Fixar com cinto de fixação Top Tether . . . . . . . . 34
No banco do passageiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Norma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nos bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sistemas de fixação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Transporte de crianças no veículo . . . . . . . . . . . 29
Cadeira de criança integrada . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Curso da faixa do cinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cadeira para criança Fixação com cinto de segurança . . . . . . . . . . . . 33 Cadeira para crianças
Fixar com ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Caixa automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Passagem de mudança . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Ver também "Caixa de velocidades" . . . . . . . . 152
Ver "Caixa automática" . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Caixa de águas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Caixa de primeiros socorros . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Localização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Caixa de velocidades automática Bloqueio de extração da chave da ignição . . . 143
Caixa de velocidades automática DSG . . . . . . 156
Condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Destrancamento de emergência da alavancaseletora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Dispositivo kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Falha no funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Programa Launch-Control . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Caixa de velocidades automática DSG Falha no funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Ver "Caixa de velocidades automática" . . . . . 156
Caixa manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Ver também "Caixa de velocidades" . . . . . . . . 152
Calços dobráveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Câmara da marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Capacidade de carga das rodas . . . . . . . . 259, 260
Capot do motor Abertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Fecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Características do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Caraterísticas técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Carga Conduzir com a porta do porta-bagagensaberta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Transporte da carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Carga de apoio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Carregar o reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Carga do reboque
Máxima autorizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Cargas de reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Cargas sobre os eixos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Carregar Argolas de fixação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Conselhos gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Porta-bagagens de tejadilho . . . . . . . . . . . . . . 118
Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Rede de separação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Sistema de calhas com elementos de fixação 113
Carregar o veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Caso de avaria Imobilizar o veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Catalisador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Anomalia no funcionamento . . . . . . . . . . . . . . 163
Luz de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
CD-changer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119, 124
Cesto de papéis portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Chamada de assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Chamada de informação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Chave do veículo Sincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Atribuir uma chave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Chave de substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Chave do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Comando à distância . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Luz de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Substituir a pilha (chave do veículo) . . . . . . . . . 60
Cinto de segurança com dois fechos Colocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Desapertar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dobrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
311